WAP手机版 RSS订阅 加入收藏  设为首页
dafa888娱乐场网站
当前位置:首页 > dafa888娱乐场网站

dafa888娱乐场网站:古文翻译是张春贤最头疼的事情

时间:2021/8/15 23:12:18   作者:   来源:   阅读:55   评论:0
内容摘要:几天前,华南师范大学大二学生钟玉星(音译)又收到了一篇阅读短文。一字不漏地看完后,她仔细地评论和回复。本文作者是云浮市长岗坡中学的张春贤。她和钟玉星的命运始于“青年云支撑教育”项目。一年前,钟玉星看到了中国师范大学团委推出的“青年云支教”项目,就报名成为了志愿者,利用课余时间去支教村里的孩子。通过基本情况筛选与匹配,钟...


几天前,华南师范大学大二学生钟玉星(音译)又收到了一篇阅读短文。一字不漏地看完后,她仔细地评论和回复。本文作者是云浮市长岗坡中学的张春贤。她和钟玉星的命运始于“青年云支撑教育”项目。

一年前,钟玉星看到了中国师范大学团委推出的“青年云支教”项目,就报名成为了志愿者,利用课余时间去支教村里的孩子。通过基本情况筛选与匹配,钟玉星成为“云上老师”,主要为张春贤辅导中文。“老师很文笔”,这是张春贤的第一印象,她很佩服她。

在过去,古文翻译是张春贤最头疼的事情,常常要花很长时间。钟玉星会耐心等待张春贤完成翻译,逐一指出她的错误,并开始讲解相关知识点。这样,张春贤就掌握了文言文翻译的规律和技巧,也便于提问。在克服了这个困难之后,张春贤的成绩稳步提高,期末考试也进入了前20名。

除了在表演上的快速进步,钟玉星和张春贤的关系也在“升温”。通常,他们会分享生活中有趣的事情,好词好句,关心对方的生活状况。

在这样微妙的练习中,张春贤的写作技巧得到了提高,他在一次征文比赛中获得了三等奖。今年夏天,张春贤在钟玉星指导下的作文获得了校级一等奖。对于钟玉星来说,引导学生享受阅读和写作的快乐是她最满意的结果。她说:“这更像是一种心与心的交流,而不是教学支持。”



本类更新

本类推荐

本类排行

本站所有站内信息仅供娱乐参考,不作任何商业用途,不以营利为目的,专注分享快乐,欢迎收藏本站!
所有信息均来自:百度一下(dafa888官方网站湘ICP备05002468号